日韩图色,欧美999.,日韩无码 中文字幕 亚洲,天天操夜夜操

您現(xiàn)在的位置是:首頁 > 展會(huì)報(bào)道

2015intertextile秋冬面料展:2016/17 秋冬中國紡織面料流行趨勢主題

  創(chuàng)享SHARED CREATIVITY
  
  創(chuàng)造的步伐永無止境,但卻并不突兀盲從。在世界愉悅多彩的分享界面之上,內(nèi)在精神需求的價(jià)值主張得到了前所未有的張揚(yáng)與歷練。"創(chuàng)享",成為了一次突破常規(guī)而又動(dòng)靜相宜的"暢想"之旅。傳統(tǒng)的風(fēng)格被注入了現(xiàn)代的技藝,堆砌底蘊(yùn),厚薄交融,舊物招情,噴濺生花,這就是一場指間的禪修。而當(dāng)經(jīng)典的肌理碰撞潮流的色彩,也表現(xiàn)出既克制又釋放的氣質(zhì)。T臺(tái)與街頭之間實(shí)現(xiàn)著生機(jī)勃勃的往來與穿越,融會(huì)出一股拒絕單向度的,清新而不失穩(wěn)重,自然而不失奢華,摩登而富有禪意、多元智能競合下的奇特意象。
  
  Creation will never ends in a sober and calm pace. On the colorful and delightful sharing platform, the spirit-conscious value has been given unprecedented priority.  Shared Creativity has become an unconventional but flexible tour for imagination. The traditional style is revitalized by modern techniques. The piled foundation, the blends of heavy and lightness, and the freshness all come from the old, and the splashed flowers. This is a meditation for fingers. A quality of wild and restrain come into being when classic textile crashed with fashion colors. Dynamic communication is taking place between the street and runway, which brings a unique scene that blended clean and graceful, natural and luxury, modern and Zen spirit.
  
  【溫故納新Vitalized Tradition 】
  
  社會(huì)的演變再次來到了時(shí)代交疊的路口,經(jīng)濟(jì)調(diào)整觸及了歷史文脈。二元對(duì)立的慣性正在消失,多元的認(rèn)知話語體系引導(dǎo)出多樣化的風(fēng)格。創(chuàng)新的需求在固有羈絆中尋找新的規(guī)則。面對(duì)潮流紛雜的世界,作為社會(huì)中最活躍最敏感的消費(fèi)群體,年輕一代在矛盾沖突中演繹著時(shí)尚的風(fēng)采。傳統(tǒng)的魂魄經(jīng)過現(xiàn)代技藝整合而獲新生。工業(yè)設(shè)計(jì)的精髓深入時(shí)尚核心領(lǐng)地,都市運(yùn)動(dòng)混雜著街頭的活力成為新的時(shí)尚理念。"故"與"新"不再對(duì)立,演繹出一股有根基的活力。
  
  The evolution of society comes again to the intersection of times. Historical context has been involved in economic adjustment. The apparent duality has died away and multi - cognitive discourse system leads to a variety of styles. The demand for innovation is looking for new rules in conventions. When facing to the diversified world, the young generation is playing the essence of the fashion in conflicts as the most active and sensitive group. Traditional spirits find new life with modern technology.The essence of industrial design has gone deep into the core territory of fashion. Urban sports mixed with street vitality has become the new fashion idea. Tradition and new are no longer two opposite directions but fuse into air resistible trend with vitality.
  
  色彩
  
  沉穩(wěn)而有力量的一組色彩。低沉的色調(diào)與高明度的色調(diào)形成了活力的反差,呈現(xiàn)出一種堅(jiān)實(shí)的動(dòng)感。中彩度藍(lán)色,暗紅,綠色,在豐富而細(xì)膩的色調(diào)變化中帶出了歷史演進(jìn)痕跡,同時(shí)也展示出設(shè)計(jì)和色彩組合創(chuàng)新的縝密趣味。
  
  Colors
  
  A stable and powerful color palette, the dark and bright tone create a vibrant contrast, demonstrating one kind of solid motion. Neutral blue, deep red and green bring out historical traces of evolution in rich and subtle tonal variation. Meanwhile, a new sense of subtle aesthetics is also interpreted by the combination of design and colors.
  
  面料
  
  深得現(xiàn)代設(shè)計(jì)精神及科技的恩惠,將傳統(tǒng)織物通過個(gè)性化整理,融入新的活力。大膽地使用科技手段織造出美觀功能兼?zhèn)涞男滦筒牧�。密�?shí)的羊毛花呢,休閑化設(shè)計(jì)的經(jīng)典織物,低暗豐富的色調(diào),改良的羊毛織物,表面壓印,壓燙,立體蓬松的花呢,飽滿的覆膜織物,膨脹的3D織物,花飾絎縫或壓花,3層織物,明顯的立體組織感織物。改良設(shè)計(jì)的經(jīng)典粗花呢,男裝面料外觀。手感柔軟順滑的細(xì)條紋及小提花毛紡及混紡面料;部分染色效果皮草及仿皮草;漆皮效果光澤的化纖材質(zhì)。
  
  Fabrics
  
  Thanks to the spirit of modern design and technology, the traditional fabrics are given individualized finishing and fused into new energy. Technology methods are used for producing brand new materials with beauty and function. Dense wool tweed, classic fabrics by casual designs, dark but various colors, improved wool textiles, embossing or pressing surface,hairy and solid tweed,crisp coated fabrics, puffy3D textiles, flower embroidery quilts or embossed fabrics, fabrics with apparent tactile of organization. Innovative design of classic tweed, the appearance of men's clothing.Soft and slick pinstripeson small jacquard and blended fabric; partly dyeing effect on fur and faux fur; the patent leather effect of chemical fiber materials.
  
  【原生奢華ORIGINATED LUXURY 】
  
  樹立全新的奢侈觀念,消弭自然與奢華之間的內(nèi)在矛盾,讓它在時(shí)尚中點(diǎn)亮耀眼光芒。未來將是更加具有生命內(nèi)涵的消費(fèi)時(shí)代。受到原始文明和古典文明的啟示,重拾"去工業(yè)化"的理想,感悟工業(yè)革命前,人類與自然和諧共存的生命留存方式,在藝術(shù)救贖與環(huán)保理念結(jié)合的創(chuàng)造下,現(xiàn)代、自然、原生文化得以結(jié)合,傳承地方風(fēng)物,復(fù)興精湛工藝,回歸藝匠精神,創(chuàng)造出原始奢華風(fēng)格下的盛世萬象。
  
  To set up a new luxury concept, and eliminate the inherent contradiction between nature and luxury, so that it lights in the fashion shine. It will be a consumption era with more life connotation. Inspired by the primitive and classical civilization, people regain the ideal of "de-industrialization", and to realize preserving lifestyle of harmonious coexistence of human and nature before the industrial revolution. By the combination of artistic salvation and the concept of environmental protection, modern, natural and native culture can be united together to inherit the local scenery, and to revive exquisite handcraft, regain artisan spirit and create myriads of original luxury style.
  
  色彩
  
  看似矛盾卻能和諧搭配的色調(diào)。原生,自然的魅力構(gòu)成了這組色彩中中性色彩的基調(diào),暗紅,暗紫,藏藍(lán)等顏色顯露出傳統(tǒng)經(jīng)典的趣味,純度較高的黃色,紅色,藍(lán)色在莊重中升華出華麗的味道。富有生命和創(chuàng)造一系列顏色。
  
  Colors
  
  Looking contradictory colors can actually harmoniously match up with each other. The original and natural charm constitute the basic tone of a neutral color palette, deep red, dark purple and navy blue together show a classic and traditional taste. Yellow, red and blue with high vibrancy abstract a magnificent aesthetic from solemn quality, which are full of vitality and create a series of colors.
  
  面料
  
  自然和華麗概念的碰撞在織物上形成了新的視覺平衡。粗糙和原生的織物經(jīng)藝術(shù)的潤色閃現(xiàn)出生命本質(zhì)的高貴。工藝傳統(tǒng)開辟出華麗面料新的視角。質(zhì)樸的彩點(diǎn)紗花呢,立體蓬松的長毛絨或卷毛花呢,色彩斑駁圖案模糊的毛紡花呢,混色圈紗大衣呢,自然色調(diào)的皮草,暗色調(diào)大提花面料,各種色調(diào)的迷彩或模仿自然紋理的圖案。經(jīng)提花或爛花等后處理的天鵝絨,3D效果大提花面料,針織外觀效果面料,摩登皮草,低調(diào)華麗同色提花,長毛絨表面效果,創(chuàng)意水溶繡花、鉤編、蕾絲織物。
  
  Fabrics
  
  The collision of natural and gorgeous concept forms a new visual balance on the fabrics. Rough and original textiles show the noble nature of life through artistic finish. New view angles for gorgeous fabrics are established by technological tradition. Simple color spots yarn, hairy plush or curly tweed, fuzzy woolen tweed with variegated patterns, loop yarn of mixed color for overcoat, natural tone furs, jacquard fabrics with deep colors, and various shades of camouflage or natural textured imitation patterns. Jacquards or burnt effects of velvet, jacquards with 3D effect, fabrics with knitting appearance, modern furs, restrained gorgeous jacquard in the same tone, plush surface effects, creative water soluble embroidery, crochet and lace fabrics.
  
  【摩登禪意MODENISED SERENITY 】
  
  真正的格調(diào),在于人而不在物。了解物品背后的故事,感受物品背后的含義才能將平凡升華出一份精致的人文情懷。東方的智慧,往往就在于用客觀之形而達(dá)主觀之意。西方的摩登技術(shù)主義,結(jié)合了東方空間中蘊(yùn)藉雋永的冥想之美,傳達(dá)出活色生香背后的情愫,靜享古典人文的回歸。數(shù)字的時(shí)代,依然遵循著"道法自然"下對(duì)材質(zhì)潛質(zhì)的內(nèi)在觀照,創(chuàng)造出新的摩登意味。
  
  The real taste is not physical but spiritual. Only through understanding the story behind the object and the meaning of the object, we can give the ordinary people a delicate human feeling. It is the Oriental wisdom that conveys subjective meaning with objective forms. Western modernised technicality combines implicit meditation beauty of orient space, conveying the feeling behind the flesh, and enjoying quiet Classical humanities regression. The digital age still follow the rule of nature reflecting internal characteristics of material potentiality, and create new modern taste.
  
  色彩
  
  低彩度的色彩鑄就了天然的高貴感。低彩高明的淺淡色彩,在變化中充滿了輕松愉悅的靈動(dòng)。深沉的低彩色呈現(xiàn)出一種安靜的力量�?此破椒驳纳试谪S富的明度組合中創(chuàng)生出廣闊的智慧空間,舒緩的色調(diào)引導(dǎo)視覺駐留于心靈直觀世界品味。
  
  Colors
  
  Low saturated colors forge natural nobility. Pale and bright colors are filled with pleasance in dynamic changes. Deep and neutral colors present a quiet strength. Seemingly trivial colors create a spacious intelligent dimension in the abundant combination of brightness, while relaxed tones lead a visual sense to stay in heart.
  
  面料
  
  基于簡約的設(shè)計(jì)理念,通過貌似平凡實(shí)則精思妙想的設(shè)計(jì),含蓄細(xì)膩地塑造織物外觀輪廓及質(zhì)感,同時(shí)營造織物細(xì)微的肌理和紋路詮釋自然韻味。緊實(shí)的彈力花呢,3層織物,手感改良的羊毛織物,涂層棉織物或化纖織物,亞光或無光的化纖棉感織物。經(jīng)典高品質(zhì)的精紡或粗紡羊毛織物。垂墜柔順的天然毛或棉織物;高雅的冬季絲綢;手感飽滿柔韌的雙面織物,富有細(xì)微肌理或精細(xì)紋理的粗紡大衣呢。模仿天然質(zhì)地的溫暖柔軟的針織物。
  
  Fabrics
  
  Based on simple design philosophy and through seemingly trivial but actually sophisticated design, we can create a delicate and subtle texture to interpret the natural flavors. Tight elastic tweed, 3 layers textiles, woolen textile with fine touch, coated cotton textiles or polyester fabrics, matt or dull polyester cotton textiles; Classic qualified spinning or worsted woolen fabrics. Soft and draping natural wool or cotton fabrics; elegant winter silk; Supple and flexible double-faced fabrics; woolen overcoat fabrics with delicate textures; Warm and soft knitting that imitate natural textures.
  
  【多元競合INTEGRATED DIVERSITY 】
  
  創(chuàng)造的熱情在革命性地蔓延。生活變成了一場巨大的實(shí)驗(yàn)和游戲,無論執(zhí)有何種生活態(tài)度,都被享受著卷入其中。不同的領(lǐng)域都在拓展自己的疆界,在融合中實(shí)現(xiàn)了似是而非的擴(kuò)增。人機(jī)交互以廉價(jià)和便利誘變著人類的各種訴求,溫柔的智能變化著各種應(yīng)用形態(tài),博得了眾多顧客的青睞。人類情感跟隨移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)的延伸起伏跌宕,荒誕藝術(shù)、意念扭曲、童趣、幽默與商業(yè)多元組合,跨界因邊界的消融正成為基礎(chǔ)狀態(tài)。在未來的世界里,人類也許將會(huì)實(shí)現(xiàn)更多的科幻或超能。
  
  As the passion of creation spread willfully, life has become a huge experiment and game, whatever living attitude they have, people enjoy being involved. Every different area is expanding their own boundary, to reach a specious expansion by merging each other. Cheap and convenient human-computer interaction induced all kinds of human demands; gentle intelligence changes in various applications win the favor of most customers. Human feeling move up and down with the extension of mobile network, fantastic arts, distorted ideas, childish joys, and humorous combined with commercial elements, cross board for boundary ablation has become basic status. Much science fiction and super power may be realized in the future.
  
  色彩
  
  豐富的色象近乎難以駕馭,沒有傾向是這組色彩的最大特點(diǎn)。高純度的顏色都在對(duì)比中拓展著視覺的疆界。靚麗的色彩在醒目的排列中打拼出一幅新的和諧。深沉凝重的藍(lán)色,紫紅,藍(lán)綠并不只是陪襯,在這個(gè)個(gè)性系列中它們成為配色的主角,占據(jù)了視覺主要的位置。
  
  Colors
  
  It's too hard to control so much rich hues; the most obvious feature for this story is no tendency in color. High purity colors extend visual boundary through different contrasts. Beautiful colors in an eye-catching arrangement present a new harmony. Solemn deep blue, purple, and aquamarine are not set off by contrast, in this individualized series they have become the key roles of color harmony, occupying the main visual position.
  
  面料
  
  活躍的氛圍營造出織物設(shè)計(jì)的靈動(dòng),豐富的想象力渲染出織物非常規(guī)的觀感。新的科技概念與紡織技術(shù)通過藝術(shù)實(shí)驗(yàn)的手法組合的淋漓盡致。數(shù)碼化的民俗圖案,現(xiàn)代藝術(shù)風(fēng)格的圖案,色彩跳躍的花飾紗毛織物,飽滿挺闊的裝飾覆膜織物,膨脹而有活力的3D織物,花飾絎縫或壓花織物。帶有立體空間效果的面料,漆面效果皮革,染整科技制造的自然外觀,科技感的金屬光澤面料,裝飾動(dòng)感絎縫的效果。
  
  Fabrics
  
  Dynamic atmosphere create a smart fabric design, rich imagination express an unconventional impression. To combine new technology concept with textile techniques thoroughly through art and experiments. Digital folklore patterns, modern artistic graphics, dynamic color fancy textiles, crisp decorative coating fabrics, energetic and puffy 3D fabrics, as well as flowered quilts or embossed fabrics. There are volume effect fabrics, patent leathers, the natural appearance of dyeing and finishing, high-tech metallic fabrics, and dynamic decorative quilted effect.